asignar

asignar
v.
1 to assign, to allot, to apportion, to distribute.
2 to ascribe, to assign.
3 to assign, to confide.
* * *
asignar
verbo transitivo
1 to assign, allot, allocate
2 (nombrar) to appoint, assign
* * *
verb
1) to assign
2) allocate
* * *
VT (=adjudicar) to assign; [+ recursos etc] to allocate, apportion; [+ labor] to set; (Inform) to allocate; [+ persona] to appoint; [+ causas] to determine
* * *
verbo transitivo
a) (dar, adjudicar) <renta/función/tarea> to assign; <valor> to ascribe; <fondos/parcela> to allocate

le asignaron el papel de mediador — he was assigned the role of mediator

me asignaron la vacante — I was appointed to the post

le asignaron una beca — he was awarded a grant

un hecho al que se asigna especial importancia — a fact to which special importance is attached

b) (destinar) <persona> to assign

asignar a alguien a algo — to assign somebody to something

* * *
= allocate, allot, ascribe, assign, earmark, set + aside, put + aside.
Ex. However, once responsibility has been allocated, the types of names that can arise in headings will be the same for all types of materials.
Ex. Money is allotted with the library fund subfunction.
Ex. The citation order PMEST and various other facet formulae can be ascribed to Ranganathan.
Ex. AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.
Ex. Eight thousand Prestel frames were earmarked for community information during the trial period.
Ex. A special note has been set aside for information about the person who is making the catalog entry.
Ex. If there is one, the borrower must be notified, and the copy somehow put aside for that borrower for a limited amount of time.
----
* asignar aleatoriamente = randomise [randomize, -USA].
* asignar dinero = commit + fund.
* asignar fondos = allocate + funds.
* asignar la marca de Cutter = Cutter.
* asignar + Nombre + a + Nombre = place + Nombre + against + Nombre.
* asignar personal = commit + manpower.
* asignar responsabilidad = lodge + responsibility.
* asignar significado = place + interpretation.
* asignar una cuota = allocate + quota.
* asignar una notación = allocate + notation.
* asignar una partida presupuestaria = commit + fund.
* asignar una tarea = allot + task, set + task, give + task, assign + responsibility, task.
* asignar un encabezamiento = assign + heading, establish + heading, label with + a heading.
* asignar un lugar en = give + Nombre + a place in.
* asignar un presupuesto = allocate + funds, allocate + funds.
* asignar valor a = attach + value to.
* sin asignar = unallocated.
* sin asignar todavía = unassigned.
* * *
verbo transitivo
a) (dar, adjudicar) <renta/función/tarea> to assign; <valor> to ascribe; <fondos/parcela> to allocate

le asignaron el papel de mediador — he was assigned the role of mediator

me asignaron la vacante — I was appointed to the post

le asignaron una beca — he was awarded a grant

un hecho al que se asigna especial importancia — a fact to which special importance is attached

b) (destinar) <persona> to assign

asignar a alguien a algo — to assign somebody to something

* * *
= allocate, allot, ascribe, assign, earmark, set + aside, put + aside.

Ex: However, once responsibility has been allocated, the types of names that can arise in headings will be the same for all types of materials.

Ex: Money is allotted with the library fund subfunction.
Ex: The citation order PMEST and various other facet formulae can be ascribed to Ranganathan.
Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.
Ex: Eight thousand Prestel frames were earmarked for community information during the trial period.
Ex: A special note has been set aside for information about the person who is making the catalog entry.
Ex: If there is one, the borrower must be notified, and the copy somehow put aside for that borrower for a limited amount of time.
* asignar aleatoriamente = randomise [randomize, -USA].
* asignar dinero = commit + fund.
* asignar fondos = allocate + funds.
* asignar la marca de Cutter = Cutter.
* asignar + Nombre + a + Nombre = place + Nombre + against + Nombre.
* asignar personal = commit + manpower.
* asignar responsabilidad = lodge + responsibility.
* asignar significado = place + interpretation.
* asignar una cuota = allocate + quota.
* asignar una notación = allocate + notation.
* asignar una partida presupuestaria = commit + fund.
* asignar una tarea = allot + task, set + task, give + task, assign + responsibility, task.
* asignar un encabezamiento = assign + heading, establish + heading, label with + a heading.
* asignar un lugar en = give + Nombre + a place in.
* asignar un presupuesto = allocate + funds, allocate + funds.
* asignar valor a = attach + value to.
* sin asignar = unallocated.
* sin asignar todavía = unassigned.

* * *
asignar [A1 ]
vt
1 (dar, adjudicar) ‹renta/función/tarea› to assign; ‹valor› to ascribe; ‹fondos/parcela› to allocate
le asignaron el papel de mediador he was assigned the role of mediator, he was appointed o designated to act as mediator
me asignaron la vacante I was appointed to the post
le asignaron una beca he was awarded a grant
dos hechos a los que se asigna especial importancia two facts to which special importance is attached o ascribed
le asignaron una parcela colindante con el río he was allocated a plot adjacent to the river
2 (destinar) ‹persona› to assign
asignar a algn A algo to assign sb TO sth
lo asignaron al departamento de compras he was assigned to the purchasing department
* * *

 

asignar (conjugate asignar) verbo transitivo
a) (dar, adjudicar) ‹renta/función/tareato assign;

valorto ascribe;
fondos/parcelato allocate;
me asignaron la vacante I was appointed to the post;

le asignaron una beca he was awarded a grant
b) (destinar) ‹personato assign;

asignar a algn a algo to assign sb to sth
asignar verbo transitivo
1 to assign, allocate
2 (nombrar) to appoint
'asignar' also found in these entries:
Spanish:
consignar
- destinar
English:
allot
- appropriate
- assign
- commit
- set
- allocate
- cast
- redeploy
* * *
asignar vt
1. [atribuir]
asignar algo a alguien to assign o allocate sth to sb;
le han asignado una oficina en el último piso he has been allocated an office on the top floor;
le asignan siempre los trabajos más difíciles they always give her the hardest jobs;
asignar importancia a algo to place importance on sth
2. [destinar]
asignar a alguien a to assign sb to;
la asignaron al departamento de relaciones públicas she was assigned to the public relations department
* * *
asignar
v/t allocate; persona, papel assign
* * *
asignar vt
1) : to assign, to allocate
2) : to appoint

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • asignar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: asignar asignando asignado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. asigno asignas asigna asignamos asignáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • asignar — verbo transitivo,prnl. 1. Determinar (una persona) [lo que corresponde] a [otra persona o una cosa]: Los diputados se han asignado un buen sueldo. Le asignaron un trabajo muy duro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • asignar — (Del lat. assignāre). 1. tr. Señalar lo que corresponde a alguien o algo. 2. Señalar, fijar. 3. p. us. Nombrar, designar …   Diccionario de la lengua española

  • asignar — (Del lat. assignare.) ► verbo transitivo 1 Señalar, determinar o fijar lo que corresponde a una persona: ■ me asignaron un horario muy desequilibrado. 2 Destinar o nombrar a una persona para que ocupe un puesto o desempeñe una función: ■ le han… …   Enciclopedia Universal

  • asignar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Señalar o fijar algo como los derechos, obligaciones, funciones, etc que le corresponden a alguien, o destinar alguna cosa para que alguien la use: asignar una pensión, Se le asignó un sueldo de seiscientos pesos ,… …   Español en México

  • asignar — {{#}}{{LM A03682}}{{〓}} {{ConjA03682}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03762}} {{[}}asignar{{]}} ‹a·sig·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a lo que corresponde o pertenece a algo,{{♀}} fijarlo o señalarlo: • Me asignaron la última habitación del pasillo …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • asignar — (v) (Básico) dar a alguien lo que le corresponde Ejemplos: La profesora ha asignado una tarea a cada grupo de alumnos. ¿Cuál es el procedimiento para asignar las becas? Sinónimos: señalar, conceder, fijar, adjudicar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • asignar — transitivo destinar, dedicar*, señalar, fijar, consignar. * * * Sinónimos: ■ conceder, dar, ofrecer, retribuir, gratificar, pagar, fijar, estipular, señal …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • asignar — tr. Señalar algo que corresponde. Fijar …   Diccionario Castellano

  • apitutar — asignar un puesto a alguien como un favor; entregar cargo laboral por atribución corrupta del poder; cf. apernarse, pituto, apitutado, apitutarse; en Chile los cargos interesantes son apitutados, o sea, son corruptos , entra la derecha de nuevo… …   Diccionario de chileno actual

  • abrochar — asignar una cantidad de trabajo excesiva …   Colombianismos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”